tiistai 21. toukokuuta 2013

Transpojan kipuvuodet

Marja Björk: Poika (2013)
Like Kustannus
215 s.

Kuva: Like
Tiivistelmä: Nuortenromaanimainen Poika kertoo tytöksi syntyneen Makken nuoruusvuosien kipuilusta matkalla kohti miestä. Transsukupuolisen elämä kuvataan moniongelmaiseksi ja kurjuudentäyteiseksi. Tiedostavasta aiheesta huolimatta romaanin sukupuolimaailma on tiukan kaksinapainen ja osin uusintaa vanhoja stereotypioita.

Marja Björkin romaani Poika kertoo transsukupuolisen Makken nuoruusvuosista ja kasvukivuista poikatytöstä mieheksi. Makken murrosikä on täynnä tuskaa ja kipuilua, joiden syistä pienin ei ole se, että tytön vartaloon syntynyt Makke kokee olevansa oikeasti poika ja muut eivät vain tajua sitä. Perinteiseen tytön rooliin Makkea yrittävät ujuttaa niin äiti, veli, mummo kuin koulukin.

Makken maailmassa sukupuoli on yksinkertainen asia. Sitä joko on poika tai tyttö eikä muita vaihtoehtoja ole. Pojat tappelevat, polttavat, vandalisoivat ja ties mitä, sellainen on Makkekin. Tytöt ovat hiljaa ja käyttävät hameita ja leikkivät nukeilla, mitä Makke ei voi käsittää. Pojat myös järjestään kiusaavat tyttöjä, mitä Makke ei oikeudenmukaisena sankarina siedä.

Makke tykkää tytöistä. Jo lapsena hän rakastuu naapurin Heidiin ja sepittää luokan tytöille rakkauskirjeitä, minkä opettaja kieltää, koska tyttö ei saa kirjoittaa rakkauskirjeitä tytöille. Ryhmätyössä Makke sitten laitetaankin poikien ryhmään, ja Makke arvelee opettajan tajunneen kirjeiden kirjoittelusta, että hän on poika. Yläasteella opettaja vihdoin jopa suostuu kutsumaan Makkea Makkeksi eikä Marioniksi.

Makken nuoruusvuodet ovat vaikeita, mutta olisi epäoikeudenmukaista panna kaikkea transsukupuolisuuden syyksi. Perheen isä kuolee Makken ja Aaron-veljen ollessa pieniä, joten lapset jäävät köyhälle yksinhuoltajaäidille. Juuri kun Makke on saanut koulusta ystäviä, perhe muuttaa äidin uuden miehen perässä toiselle paikkakunnalle. Uudessa koulussa Makke on aluksi yksinäinen ja päätyy sitten seuraan, jossa tavallista ajanvietettä ovat lintsaaminen, varastelu, juopottelu ja huumeet, myöhemmin kuvioihin tulevat graffitit. Impulsiivinen Makke päätyy usein nyrkkitappeluihin, joskus veljensäkin kanssa, ja kotona äitikin saa raivokohtauksia. Sakoista selvitään isäpuolen rahoilla. Ammattitaidottomiksi kuvatut sosiaaliviranomaiset eivät saa tapaamisessa selvitettyä edes syytä, miksi ovat kutsuneet Makken ja hänen äitinsä paikalle.

Naisia Makkella riittää. Ensimmäiset tissikosketukset hän kokee jo ala-asteella ja aloittaa seksin 16-vuotiaana. Tytöille hän on kuitenkin usein vajavainen, koska hänellä ei ole miehen sukuelimiä, ja riparilta napattu Jenni pettääkin häntä miesten kanssa. Erityisesti kirjan loppupuolella tyttöjen nimiä viuhuu.

Yllättävää oli parissa kohtaa yhtäkkinen rasismi. Somaleita hakataan ja somalit hakkaavat. Joku oli kuulemma hakattu vain siksi, että oli kävellyt Tallinnanaukiolla maahanmuuttajajoukon ohi. Makken mukaan niin päin Suomessa rasismia nimenomaan esiintyy, eikä suinkaan pelkästään niin päin kuin yleensä ajatellaan. Myös "mannet" hakkaavat ja ryöstelevät. Onko kyseessä yritys kuvata muka tavallisen ammattikoululaispojan ajatuksia, vai mistä on kyse?

Transsukupuolisen elämästä saadaan varsin raadollinen kuva. Kaikki tuntuu menevän pieleen ja kaiken syy on sukupuoli. Makke pohtii, että monet hänen tilanteessaan tappavat itsensä. Perheenjäsenet eivät ymmärrä eivätkä hyväksy. Unelmiensa naisen kanssa Makke jättää jutun sikseen, koska ei voi kertoa, ettei hänellä ole miehen sukuelimiä. Häpeä on vahvasti mukana.

Kukaan ei hyväksy myöskään homoseksuaalisuutta, silloin kun Makke ja hänen tyttöystävänsä näyttävät ulospäin lesboilta. Makke itsekin varoo visusti näyttämästä rekkalesbolta siilitukkineen tai homolta marikasseneen. Suhtautuminen homoseksuaalisuuteen on hieman karua; se on vain kuin välivaihe matkalla kohti oikeata, hyväksyttyä heteroseksuaalisuutta. Transhoitoihin pääseminen ja "oikeaksi mieheksi muuttuminen" ovat käänteentekevä jumalihme, jonka jälkeen Makkesta tulee vihdoin kunniallinen hetero, ja naiset rakastavat seksiä hänen kanssaan ja perhekin alkaa hyväksyä.

On hienoa, että transsukupuolisuutta käsitellään, mutta tavallaan Poika kuitenkin uusintaa heteronormatiivista, kaksinapaista sukupuolidikotomiaa, jossa vaihtoehtoja on vain kaksi. Tytöt ja pojat ovat tietynlaisia (ja keskenään erilaisia), ja transsukupuolisenkin on oltava "oikeasti" jompaakumpaa. Tietyllä tavalla romaani solahtaa myös osaksi perinnettä, jossa seksuaali- ja sukupuolivähemmistöihin kuuluvat hahmot kuvataan huonosti pärjäävinä ja heidän elämänsä on kurjaa, vaikka Pojan (yllätyksetön) loppu antaakin toivoa iloisemmasta tulevaisuudesta.

Makken unelmana on "tavallinen" elämä, vaimo ja kaksi lasta ja talo esikaupungissa, vaimo laittaa ruoan ja lauantaina käydään kaupassa. Makke kuitenkin "tajuaa, että tuskin saa unelmiensa elämää". Miksei voisi saada?

Ihmettelin myös, miksi Makke päättää hoitoihin päästyään ottaa eri nimen kuin mitä hän on käyttänyt vuosikaudet. Miksei pojan nimi voisi olla Makke?


Aihe on vaikea, mutta Björk onnistuu sen käsittelyssä melko kunnialla. Romaanina Poika on helppolukuinen, luin sen yhdeltä istumalta, ja muistuttaa tyyliltään ja rakenteeltaan nuortenkirjallisuutta, vaikkei sitä sellaiseksi kaiketi olekaan luokiteltu.

lauantai 18. toukokuuta 2013

Färsaarten luonnon ja pienyhteisön armoilla

He∂in Brú: Vieremä (1989)
Sahlgrenin kustannusliike Oy, Otalampi, 128 s.
Valinnut ja fäärin kielestä suomentanut: Sirkku Koivu

Tiivistelmä: Lyhytproosakokoelma Vieremä kertoo hellän humoristisesti elämästä Färsaarilla, jossa elämän täyttävät karu luonto ja pienyhteisön arki, hyvässä ja pahassa.

He∂in Brú on Färsaarten arvostetuimpia kirjailijoita ja harvoja suomeksi käännettyjä. Brún lyhytproosasta koottu suomenkielinen kokoelma Vieremä (1989) kuvailee leppoisalla otteella elämää kaukaisilla saarilla karuissa luonnonolosuhteissa. Lukija pääsee tutustumaan färsaarelaisiin, lähinnä miehiin ja poikiin, ja saa aavistuksen sikäläisestä elämästä. Monet Brún käsittelemistä teemoista ovat ajattomia ja herättävät ajatuksia vielä nykypäivän Suomessakin.

Luonto on Brún novelleissa keskeinen, hallitseva elementti. Luonto määrittelee elämää Färsaarilla: kun on myrsky, kotisaarelta ei voi poistua, vaikka tarkoitus olisi ollut. Myös elämän edellytykset ovat luonnon ehdoilla: elanto saadaan linnuista, valaista, kalasta, lampaista, pelloilta. Ajallisesti novellit sijoittuvat viime vuosisadalle: ne on julkaistu alunperin vuosina 1936–1971. Nykyaika näkyy lähinnä moottoriveneiden kaltaisena teknologiana ja alkavana kaupungistumisena, mutta suurimmaksi osin elämä Färsaarilla on ollut täsmälleen samanlaista jo vuosisatoja.

Asukkaita Färsaarilla on joitakin kymmeniä tuhansia, ja suurin osa asuu kylissä, joissa voi olla asukkaita paristakymmenestä muutamaan sataan. Pari suurempaa kaupunkia, Tórshavn ja Klaksvik, mainitaan teoksessa vain pikaisesti. Novelli "Autio kylä" kuvaa nimenomaan kaupungistumista: pieni kylä, joka ennen vilisi elämää, on nyt autioitunut nuorten muutettua Klaksvikiin. Entisajan elämä esitetään jokseenkin ihannoivassa valossa. Kylässä sai olla oma herransa, sai tehdä töitä konkreettisesti omaksi hyväkseen omalla tilallaan eikä tarvinnut alistua toisten määräysvaltaan. Klaksvikissa elämä on levotonta ja stressaavaa, koko ajan on kiire ja vapaa-ajallakin pitää tehdä jotain ja nähdä ihmisiä.

Elämä pienyhteisössä ei kuitenkaan aina ole helppoa. Esimerkiksi "Tarina Niklas Nikláista" antaa karun kuvan kylän kyttäyskulttuurista: toinen toistaan kummallisemmat juorut leviävät kulovalkean tavoin, kun nimihenkilö alkaa käyttää uutta hattua. Eihän hän ennenkään ole pukeutumisellaan koreillut, on siinäkin olevinaan! Suoraan häneltä ei kuitenkaan voi kysyä, vaan asiaa pitää yrittää selvittää kiertoteitse. Lopussa juoruavat kyläläiset saavat kuitenkin nenilleen. Taiteen tekemistä pidetään hulluna, selviää tarinasta "Yksin Lítla Dímunilla". Asian kääntöpuolena yhteisö pitää jäsenistään myös huolen, kuten "Pitkän yön" lopussa.

Luonto osaa olla ihmistä kohtaan raaka. Tarinassa toisen perään nähdään ihmiskohtaloita, joissa on haaksirikkouduttu merillä, pudottu kalliolta tai jääty maanvieremän alle. Kuolema on luonnollinen osa elämää. Alituista pelkoa symboloivat peikot ja keijut, jotka pelottelevat öistä kulkijaa.

Brún kuvauksen kohteena on ennen kaikkea miesten maailma. Kaikkien novellien päähenkilönä, kuvauksen kohteena ja usein minäkertojana on mies. Osa novelleista on kuvattu lapsen (pojan) näkökulmasta. Naiset lähinnä vain mainitaan vaimona tai kälynä, joka tekee matkaan lähteville miehille eväitä.

Ajattomia teemoja ovat aikuistuminen, viattoman ja elämänjanoisen lapsuuden ihannointi ja kaipuu, elämän jatkuvuus ja menneisyyden ja nykypäivän liitto sukupolvien ketjun myötä, ihmiselämän turhuus luonnon mittakaavassa ja ihmisen ponnistelujen pienuus. Toisaalta kannustetaan myös yrittämään koko ajan uutta eikä pidä jäädä murehtimaan mennyttä, tai menneisyys voi tuhota ihmisen (esim. niminovelli "Vieremässä"). Nykypäivän länsimaalaisilla on paljon opittavaa färsaarelaisten luontosuhteesta: ihminen ei voi hallita luontoa, vaan luonto voi äkkiarvaamatta ja keveästi viedä ihmisen hengen. Ihmisen kaikki ravinto tulee luonnosta. Lammas on osattava surmata, jotta sen voisi syödä.

Brún kerronta on luontevaa ja mukaansatempaavaa. Sirkku Koivun käännös on mainio ja luontevaa suomea, mutta säilyttää silti färsaarelaisen tunnelman. Vähäpuheisuudessaan ja luontokeskeisyydessään färsaarelainen mielenmaisema tuntuu suomalaisesta tutulta, mutta äärimmäiset olosuhteet tuovat siihen oman erityisen piirteensä. 


Vieremä on tiettävästi ainoa suomeksi julkaistu Brún teos. Sitä on saatavissa ainakin CDON.comissa sekä kirjastoissa.
 

5/5